Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit
bedre1 (
adj.)
parem <
-a 2>
- i morgen har vi bedre tid homme on meil rohkem aega vt god
dispon`ib|el <
-elt -le>
saadaval olev - disponible midler olemasolevad vahendid
- bilen er disponibel i morgen auto on homme vaba
hjemme kodus - er du hjemme i morgen? oled sa homme kodus?
inn·til - inntil i morgen kuni homseni
- inntil nå senini
- inntil videre seniks esialgu
- inntil veggen vastu seina
- jeg tør ikke gå inntil ma ei julge ligidale minna
kunne <
kunne kunnet pres. kan> (
kjenne)
os|kama <
-ata 29>;
või|ma <
-da 37>
- han kan estisk ta oskab eesti keelt
- kan hende võib-olla
- kan du komme i morgen? kas sa saad homme tulla?
- dere kan gå nå võite nüüd minna
- klokka kan alt være fem kell võib juba viis olla
- det kan tenkes see on mõeldav
meld|e2 <
-te>
teatama <
27>; (
angi)
üles an|dma <
-nab 34>
- melde brann tulekahjust teatama kort./kaard. pak|kuma <-ub 28>
- melde seg inn liikmeks astuma
- melde seg ut välja astuma
- melde seg opp til eksamen end eksamiks registreerima
- melde fra teatama <27>
- melde ei bok raamatut arvustama
- det er meldt kaldere vær i morgen homseks ennustatakse külmemat ilma
mest - (adj.) kõige rohkem
- jeg har mest penger mul on kõige rohkem raha
- (adv.) kõige enam; enim
- jeg elsker deg mest armastan sind üle kõige
- det blir for det meste pent vær i morgen homme on valdavalt ilus ilm vt mye
morgen <
-en>
hommik <
-u 2>
- god morgen! tere hommikust!
- i morgen homme
- om morgenen hommikul
sees <
så(e)s sees pres. se(e)s>
kohtuma <
27>
- vi ses i morgen kohtumiseni homme
tidlig <
-->
- (adj.) vara|ne <-se 10>
- (adv.) vara
- i morgen tidlig homme hommikul
til juurde; (
mer)
veel;
kuni - kom til meg! tule minu juurde!
- en til veel üks
- til i morgen homseni
- jeg venter til du kommer ootan, kuni sa tuled
- ballen til jenta tüdruku pall
- til høsten tuleval sügisel
- hva skal vi ha til middag? mis meil täna söögiks on?
- for godt til å være sant liiga hea, et olla tõsi
være <
var vært pres. er>
- ol|ema <-la 36*>
- jeg er ung olen noor
- jeg var hjemme i går olin eile kodus
- hun er fra Bergen ta on pärit Bergenist
- la meg være! jätke/jäta mind rahule!
- være til olemas olema
- han vil ikke være ved det ta ei taha seda tunnistada
- vær så god! palun!
- vær så snill! palun! olge hea!
- (hvb./avb.)
- hun er gått ta on läinud
- boka er lest raamat on loetud
- det er i morgen de kommer homme nad tulevadki